The meaning of the word owoai (save) in the Gospel of Mark (a semiotic analysis approach)

Thesis


Jacquin, Vivian Daniel. (1999). The meaning of the word owoai (save) in the Gospel of Mark (a semiotic analysis approach) [Thesis]. https://doi.org/10.4226/66/5a8e44a84b78c
AuthorsJacquin, Vivian Daniel
Qualification nameMaster of Philosophy (MPhil)
Abstract

The verb owoai "save" is used fifteen times in the Gospel of Mark. However no explanation is given of the meaning of the word by the evangelist, Jesus or any person using it. This thesis studies the various instances where the word is used and proposes a definition of the word. The method of investigation that is used throughout this research is the Semiotic Analysis. Of the numerous schools of semioticians, this research has opted for Walter Vogels' method of analysis which provides a more systematic approach to narratives. This study examines five specific episodes of the Gospel of Mark, selected because in each of them the word save is used in an encounter between Jesus and other participants.

Year1999
PublisherAustralian Catholic University
Digital Object Identifier (DOI)https://doi.org/10.4226/66/5a8e44a84b78c
Research GroupSchool of Theology
Final version
Publication dates29 Jan 1999
Additional information

If you are the author of this work and have concerns regarding the content. Please contact Library [mailto:LibResearch@acu.edu.au] Research Services.

Permalink -

https://acuresearchbank.acu.edu.au/item/88355/the-meaning-of-the-word-owoai-save-in-the-gospel-of-mark-a-semiotic-analysis-approach

Download files

  • 112
    total views
  • 57
    total downloads
  • 4
    views this month
  • 5
    downloads this month
These values are for the period from 19th October 2020, when this repository was created.

Export as